私の記憶の中でこんなものを見つけました。
先日、京都文化博物館で開催されていた「北斎・広重」展を鑑賞してきました。歌川広重は、日本を代表する浮世絵師ですが、私が子どものころは「安藤広重」と習いました。確か「永谷園のお茶漬け海苔」におまけとして入っていた「東海道五十三次」カードにも、作者名として安藤広重と書かれていたと思います。

私の愛読紙コラム記事によると、歌川広重の本名は、安藤重右衛門で「広重」は号。本人は一度も安藤広重と名乗ったことはないそうです。そのため今では、教科書でも歌川広重に統一されています。新聞を読んでいなければ、危うく「昭和の遺物」になってしまうところでした。

あなたの知らない「死語の世界」。